trein
: treiñ
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
trein \Prononciation ?\
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « trein [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | trein | treins |
| Diminutif | — | — |
trein
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
Néerlandais
Étymologie
- Du français train.
Nom commun
trein \trɛi̯n\ masculin
- (Chemin de fer) Train.
met de trein aankomen
- arriver par le train
- (Sens figuré) Série.
een trein maatregelen
- un train de mesures
Dérivés
- treinreiziger
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,2 % des Néerlandais.
Prononciation
- \tɾɛjn\
- (Région à préciser) : écouter « trein [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « trein [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
trein
Verbe
trein