tourni
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tourni |
| Adoucissante | dourni |
| Spirante | zourni |
tourni[2] [3] \ˈtur.ni\ féminin
- Tapage, tintamarre, vacarme.
En-dro d’ar maner e savas neuze youcʼhadennou, skrijadennou, eun dourni, eur voubou…
— (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 160)- Autour du manoir s’élevèrent alors des clameurs, des cris, un vacarme, un bruit confus…
Dérivés
- tourniad
- tournial
- tourniell
- tourniellad
- tournier
- tournierez
- tournius
Anagrammes
Références
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 735b
- ↑ Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 800b
- ↑ Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1302a, 1323b