tour de guet
Français
Étymologie
- De tour, et guet, car cette tour est destinée à faire le guet.
 
Locution nominale
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| tour de guet | tours de guet | 
| \tuʁ də ɡɛ\ | |
tour de guet \tuʁ də ɡɛ\ féminin
- (Militaire) Construction haute permettant de surveiller, de faire le guet.
Ces horizons balayés, où s’ébattaient d’immenses troupeaux de nuages, étaient rendus plus semblables encore à ceux du large par l’apparition, de place en place, de hautes tours de guet normandes, semées irrégulièrement sur les steppes rases, et qui surveillaient la plaine nue comme des phares.
— (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)Ce cocon de verdure qui entourait l’airial de Marie a aussi disparu sur la route de Joué, où la tour de guet culmine, esseulée, au milieu d’un paysage lunaire.
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 12 août 2023, page 8)Elle pâlit pourtant en découvrant l’immense complexe - baraquements précaires et tours de guet - qui s’étendait le long de la rive glacée du Tom, où enfin ils s’arrêtèrent.
— (Víctor del Árbol, Toutes les vagues de l’océan, Babel Noir, 2014)
 
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- tour de guet figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : chevalier.
 
Traductions
- Allemand : Warte (de) féminin, Wachtturm (de) masculin
 - Anglais : watchtower (en)
 - Catalan : talaia (ca), matacà (ca)
 - Croate : toranj za motrenje (hr)
 - Espagnol : atalaya (es), matacán (es)
 - Espéranto : gvatoturo (eo) (ou gvatturo (eo))
 - Italien : torre d’avvistamento (it) féminin
 - Persan : برج نگهبانی (fa), برج نگهبانی (fa)
 - Suédois : vakttorn (sv)
 
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes