torne
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe tornar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) torne |
| que (él/ella/ello/usted) torne | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) torne | ||
torne \ˈtoɾ.ne\
Ancien français
Étymologie
Verbe
torne *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Dédommagement, somme payée en retour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | dorne |
| Adoucissante | zorne |
| Durcissante | torne |
torne \ˈtɔr.ne\
- Forme mutée de dorne par durcissement (d > t).
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe tornar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu torne |
| que você/ele/ela torne | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) torne | ||