toponymie
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toponymie | toponymies |
| \tɔ.pɔ.ni.mi\ | |
toponymie \tɔ.pɔ.ni.mi\ féminin
- (Géographie, Linguistique, Toponymie) Science ayant pour objet l’étude des toponymes[2].
- (Par extension) Ensemble de ces noms de lieux eux-mêmes.
L’activité des défricheurs s’exerça plus radicalement aux détriments d’une Forêt Noire ou de Nègre Selve, située jadis entre Authon-la-Plaine et Chalo-Saint-Mars. Elle n’a laissé aucune trace dans la toponymie.
— (Bulletin de la Société historique et archéologique de Corbeil, d’Étampes et du Hurepoix, A. Picard, 1972, vol.77-79, page 44)Si la France ne possède qu’une langue officielle, le français, parlé et enseigné sur tout le territoire, sa toponymie est le reflet d’une histoire riche en apports successifs qui ont chacun contribué à lui donner un aspect très varié suivant la région considérée.
— (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l’information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
Variantes orthographiques
Dérivés
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- toponymie figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : archéolinguistique, carte (cartographie), toponymie, ethnolinguistique, linguistique historique.
Traductions
- Allemand : Toponymie (de) féminin, Toponomastik (de) féminin
- Anglais : toponymy (en)
- Breton : lecʼhanvadurezh (br) féminin
- Chinois : 地名学 (zh) (地名學) dìmíngxúe
- Croate : toponimija (hr)
- Galicien : toponimia (gl)
- Gallo : toponimiy (*)
- Italien : toponomastica (it)
- Luxembourgeois : Toponymie (lb)
- Néerlandais : toponymie (nl), plaatsnaamkunde (nl)
- Occitan : toponimia (oc) féminin
- Turc : yeradbilim (tr), toponimi (tr)
- Wallon : toponimeye (wa)
Prononciation
- \tɔ.pɔ.ni.mi\
- France (Île-de-France) : écouter « toponymie [tɔ.pɔ.ni.mi] »
- France (Céret) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
Paronymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- toponymie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (toponymie), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « toponymie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.