precisão
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| precisão \pɾɨ.si.zˈɐ̃w\ | precisões \pɾɨ.si.zˈõj̃ʃ\ | 
precisão \pɾɨ.si.zˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pɾe.si.zˈə̃w\ (São Paulo) féminin
- Besoin, nécessité.
- No Terceiro Mundo, os povos têm precisão de quase tudo. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- Précision.
- As ferramentas atingiram uma precisão notável. - Les outils ont atteint une précision remarquable.
 
- Para usar um papel tornassol de forma correta, é importante seguir algumas dicas simples que podem garantir a precisão e eficácia do teste. — ( (portugais) SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans blogue SPLABOR, 1 avril 2022 [texte intégral])- Pour utiliser correctement le papier tournesol, il est important de suivre quelques conseils simples qui peuvent garantir la précision et l’efficacité du test.
 
 
- État de ce qui est précis.
- Com que precisão revelou o cerne do problema! - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Prononciation
- Lisbonne : \pɾɨ.si.zˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾɨ.si.zˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \pɾe.si.zˈə̃w\ (langue standard), \pɽe.si.zˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pɾe.si.zˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾe.si.zˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \pre.si.zˈãw\ (langue standard), \pre.si.zˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \pɾe.si.zˈɐ̃w\
- Dili : \pɾɨ.si.zˈə̃w\
Références
- « precisão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage