telégrafo

Voir aussi : telegrafo

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
telégrafo
\tɨ.ˈlɛ.ɡɾɐ.fu\
telégrafos
\tɨ.ˈlɛ.ɡɾɐ.fuʃ\

telégrafo \tɨ.lˈɛ.gɾɐ.fu\ (Lisbonne) \te.lˈɛ.gɾa.fʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Télégraphe.
    • No Shamrock, todas as comunicações via telégrafo dos EUA com o exterior era grampeadas, fosse qual fosse sua origem ou seu destino.  (Hayes Brown, « Desde 1798, a segurança está acima da liberdade », journal O Estadão de São Paulo, 16 juin 2013, traduction d’Alexandre Hubner)
      À Shamrock, toutes les communications télégraphiques des États-Unis avec les pays étrangers ont été mises sur écoute, quelle que soit leur origine ou leur destination.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

  • « telégrafo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage