tapuscrit
Français
Étymologie
- (milieu XXe siècle) Mot-valise formé avec le verbe taper (sur un clavier) et manuscrit.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| tapuscrit | tapuscrits | 
| \ta.py.skʁi\ | |
tapuscrit \ta.py.skʁi\ masculin
- (Familier) (Édition, Journalisme) Écrit tapé à l’aide d’un clavier (ordinateur ou machine à écrire).
- Lorsqu’on relit un manuscrit dactylographié (ou tapuscrit) il y a lieu de corriger non seulement les erreurs de frappe possibles […] — (Revue d’esthétique, Presses universitaires de France, 1953)
- Tapuscrit (Le). Recommandations pour la présentation et la dactylographie des travaux scientifiques (sciences humaines) réunies par M.-L. Dufour. E.P.H.E. (VIe section), Service des publications, 1971. 102 pages — (Bulletin des bibliothèques de France, volume 17, 1972, page 480)
- Muñ avait pris le tapuscrit et l’avait dissimulé sous son habit. — (Ken Bugul, Rue Félix-Faure, 2005)
- Et, selon toute vraisemblance pour augmenter cette illisibilité, Perec va jusqu’à supprimer de son texte la ponctuation encore présente dans un tapuscrit antérieur. — (Bernard Magné, Postface à L’Art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation de Georges Perec, Hachette Littératures, ISBN 2012376436, 2008 (1968))
- Voilà plus de deux ans qu’un tapuscrit de Napoléon, signé Stanley Kubric, se balade sur le Net. — (Anonyme, « Une fuite sur le net », Libération, 18 novembre 2009)
- Floriana Lebovici, inquiétée par le contenu sulfureux, un peu pornographique – pour l’époque – du roman de Farmer, avait envoyé le tapuscrit de la traduction à Kiejman sans page de titre pour une consultation juridique. — (Jean-Claude Zylberstein, Souvenirs d’un chasseur de trésors littéraires, Allary Éditions, 2018, pages 192-193)
 
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- tapuscrit figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : ordinateur.
Traductions
- Allemand : Typoskript (de) neutre, Maschinenmanuskript (de) neutre
- Anglais : typescript (en)
- Catalan : mecanoscrit (ca) masculin
- Croate : manuskript (hr), tiposkript (hr)
- Espagnol : tapuscrito (es) masculin, mecanoscrito (es) masculin, mecanuscrito (es) masculin
- Italien : dattiloscritto (it) masculin
- Néerlandais : typoscript (nl)
- Russe : машинопись (ru) mashinopis' féminin
- Wallon : tapuscrît (wa) masculin
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « tapuscrit [t̪a.pys.kʁi] »
- France (Vosges) : écouter « tapuscrit [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « tapuscrit [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « tapuscrit [Prononciation ?] »
Voir aussi
- tapuscrit sur l’encyclopédie Wikipédia