suscito
 : suscitò
Latin
Étymologie
Verbe
suscito, infinitif : suscitāre, parfait : suscitāvi, supin : suscitātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Ériger, élever.
- delubra deum suscitare — (Lucrèce, 5, 1166)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- Réveiller (le courage, etc.) de quelqu'un, encourager, susciter.
- Cupido suscitat affixam maestis Aeetida curis — (Val. Fl. 8, 233)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- Ramener à la vie, réveiller.
- ne sopitam memoriam malorum oratio mea suscitet — (Nazar. Pan. ad Const. 8)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- exsuscito (« éveiller, tirer du sommeil »)
- exsuscitatio (« action d'éveiller l'attention, talent oratoire »)
 
- resuscito (« réveiller, rallumer ; ressusciter »)
- corresuscito (« ressusciter ensemble »)
- resuscitatio (« action de ressusciter, résurrection »)
- resuscitator (« celui qui ressuscite les morts »)
 
- suscitabulum (« ce qui donne le ton pour un chanteur »)
- suscitatio (« réveil, résurrection »)
- suscitator, suscitatrix (« celui, celle qui ramène à la vie, qui fait renaître »)
Références
- « suscito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage