straucheln
: Straucheln
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich strauchele |
| 2e du sing. | du strauchelst | |
| 3e du sing. | er/sie/es strauchelt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich strauchelte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich strauchelte |
| Impératif | 2e du sing. | strauchle! |
| 2e du plur. | strauchelt! | |
| Participe passé | gestrauchelt | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
straucheln \ˈʃtʀaʊ̯χl̩n\ (voir la conjugaison)
- Trébucher.
Er lief den Weg entlang, strauchelte und raffte sich wieder auf.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Par extension) Tomber.
Er war eine Existenz, die strauchelte.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- Straucheln
Prononciation
- Berlin : écouter « straucheln [ˈʃtʁaʊ̯xl̩n] »
- (Allemagne) : écouter « straucheln [ˈʃtʁaʊ̯xl̩n] »