stofzuigen

Néerlandais

Étymologie

De stofzuiger.

Verbe

stofzuigen \Prononciation ?\ intransitif ou transitif

  1. Passer l’aspirateur.
    • Ik moet nog even stofzuigen.
      Je dois encore passer l’aspirateur.
  2. Passer à l’aspirateur.
    • Een kamer stofzuigen.
      Passer une pièce à l’aspirateur.
    • De te reinigien oppervlakten goed stofzuigen alvorens deze met stoom te reinigen.
      Toujours bien aspirer les surfaces à traiter avant de les nettoyer à la vapeur.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]