sposare
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
sposare \spɔ.ˈza.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Marier, unir deux personnes par le lien conjugal, selon les lois de l’État ou de la religion.
- (Sens figuré) Marier, joindre deux choses matérielles ou deux éléments abstraits.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- risposare (« remarier »)
- sposarsi (« se marier ») (forme pronominale)
Prononciation
- \spɔ.ˈza.re\
- (Région à préciser) : écouter « sposare [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « sposare [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
- « sposare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « sposare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage