skol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| skol | skolioù | 
skol \ˈskoːl\ ou \ˈskuːl\ féminin
- École.
- Teulet ple d’ar pez a zo digoueet gant ar skolio publik en Frans aboe 1881 hag ec’h asantfet ganin. — (Louis Le Clerc, Ma beaj Londrez, Sant-Brieg, 1910, page 180)- Prêtez attention à ce qui s’est passé avec les écoles publiques en France depuis 1881 et vous serez d’accord moi.
 
- E skol Sant-Wenole ne veze ket kastizet ar vugale pa gomzent brezhoneg. Re niverus e oant, ha pennoù kalet touet war ar marcʼhad. — (Yann Kerlann, E bro Benmarcʼh Sant-Wenole, in Al Liamm, no 7, mars-avril 1948, page 65)- À l’école de Saint-Guénolé on ne punissait pas les enfants quand ils parlaient breton. Ils étaient trop nombreux, et de fieffées fortes têtes par-dessus le marché.
 
- Kement-se ne vire ket ouzh ar pep brasañ anezho, kuzulierien hag all, da gas o bugale d’ar skolioù kristen. — (Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 243)- Cela n’empéchait pas la plupart d’entre eux, y compris les conseillers, d’envoyer leurs enfants dans les écoles chrétiennes.
 
 
Dérivés
- diskol
- diskoliañ
- ehan-skol
- mestr-skol
- ober skol
- ober skol al louarn
- skol al louarn
- skol-gentañ
- skol kentañ derez
- skol-lojañ
- skol-vamm
- skol-veur
- skol-vistri
- skolaat
- skolaer
- skolaj
- skolajer
- skolajiad
- skolajiñ
- skolan
- skoliad
- skoliañ
- skoliata
- skoliataer
- skolier
- skolius
- ti-skol
Anagrammes
Voir aussi
- skol sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 668a
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
skol