sentina
Espagnol
Étymologie
- Du latin sentina.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sentina | sentinas |
sentina \Prononciation ?\ féminin
- (Marine) Sentine, partie basse du navire où se collectent les eaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Sentine, cloaque.
Synonymes
- albañal
- cloaca
- estercolero
- muladar
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin sentina.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sentina \sen.ˈti.na\ |
sentine \sen.ˈti.ne\ |
sentina \sen.ˈti.na\ féminin
Dérivés
- pompa di sentina (« pompe de cale »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sentină | sentinae |
| Vocatif | sentină | sentinae |
| Accusatif | sentinăm | sentinās |
| Génitif | sentinae | sentinārŭm |
| Datif | sentinae | sentinīs |
| Ablatif | sentinā | sentinīs |
sentīna \Prononciation ?\ féminin
- (Marine) Eau de fond de cale.
- (Marine) Sentine, endroit du navire où est collectée l’eau de mer.
sedebamus in puppi et clavum tenebamus; “nunc autem vix est in sentinā locus”
— (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 9, 15, 3)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Sens figuré) Bas-fond de la société.
si tu exieris, exhaurietur ex urbe tuorum comitum magna et perniciosa sentina rei publicae
— (Cicéron, Cat., 1, 5, 12)- Si tu partais en exil, une grande et pernicieuse lie de la République serait évacuée de la ville avec tes compagnons
Synonymes
Dérivés
- sentinaculum (« écopette »)
- sentino (« écoper »)
- sentinator (« celui qui vide la sentine »)
- sentinosus (« infect, malpropre »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « sentina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « sentina », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage