sentida
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sentida \senˈtiðo̯\ |
sentidas \senˈtiðo̯s\ |
sentida \senˈtiðo̯\ (graphie normalisée) féminin
Synonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « sentida [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe achar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) sentida | ||
sentida \sẽ.tˈi.dɐ\ (Lisbonne) \sẽ.tʃˈi.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de sentir.