se tourner les pouces
Français
Étymologie
Locution verbale
se tourner les pouces
- (Sens figuré) Être oisif, rester à ne rien faire.
Et je pourrais me tourner les pouces en toute sécurité, me retirer dans la paisible retraite que m’ont préparée mes aïeux, les rois de France, et jouir des trésors qu’ils ont eu la gentillesse d’accumuler pour moi…
— (Maurice Leblanc, L’Aiguille creuse, 1909, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 182)Non, je ne resterai pas longtemps à me tourner les pouces ici, pendant qu’ils continuent à torturer et à tuer…
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 272)Et que fait un républicain s’il a le bonheur de vivre en république ? Il se tourne les pouces ou bien il enseigne le grec et décrit les monuments d’Aurillac à ses moments perdus.
— (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 150)– Un apprentissage chez lui, ça vaut de l’or. De toute façon, tu ne peux pas continuer à te tourner les pouces !
— (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, 1967, page 12)
Synonymes
- → voir paresser
- → voir se rouler les pouces
Vocabulaire apparenté par le sens
- se tourner les pouces figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : paresseux (personne).
Traductions
- Anglais : twiddle one's thumbs (en)
- Breton : lakaat dek da ziwall unan (br)
- Coréen : 손가락을 빙빙 돌리다 (ko) songalag-eul bingbing dollida
- Croate : fijukati (hr)
- Danois : trille tommelfingre (da)
- Néerlandais : duimendraaien (nl)
- Persan : دست روی دست گذاشتن (fa), از روی بیکاری انگشت شست را چرخاندن (fa), دست به سیاه و سفید نزدن (fa), بیکار نشستن (fa), کاری نکردن (fa), مگس پراندن (fa)
- Vietnamien : ăn không ngồi rồi (vi)
- Wallon : si rôler les pôces (wa)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « se tourner les pouces [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « se tourner les pouces [Prononciation ?] »
Références
- ↑ « se tourner les pouces », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage