se casser la margoulette
Français
Étymologie
- Composé de casser et de margoulette.
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
se casser la margoulette \sə ka.se la maʁ.ɡu.lɛt\ (se conjugue → voir la conjugaison de se casser)
- (Familier) Tomber.
« C’est là qu’il faut aller. Mais attention, bougre, ne va pas te casser la margoulette. »
— (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 145)« Moi, je ne peux rien faire, dit-il enfin. Une simple soudure ne tiendrait pas, et c'est pour le coup que vous vous casseriez la margoulette ! »
— (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 30)Avec Labiche, il n'y a pas de rire du tout, c'est du tartignole tout cuit, des gugusses gigotants, un escalier pas rigolo d'un immeuble à se casser la margoulette, une rampe avantageuse à se choper une crampe, […].
— (Alain Lefèvre, La Fiancée de l'ange ou Les Possédés de Sens, L'Harmattan, 2004, page 106)Bref, j’allais bel et bien me casser la margoulette devant un parterre de photographes réjouis lorsqu’une main secourable m’offrit un soutien de dernière minute.
— (Raphaël Albert, Avant le déluge : Les extraordinaires et fantastiques enquêtes de Sylvo Sylvain, détective privé, 2013, Mnémos)- Et là !!! Je cours comme un fou, je me casse la margoulette dans la boue, je repars… Il fallait à tout prix que j’alerte le commandant…
— (Aude Mermilliod et Jean-Louis Tripp (scénario), Horne (dessin), Les vents ovales 2. Monique, Dupuis, 2024, page 59)
Variantes
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- se casser la margoulette figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : chute.
Traductions
- Occitan : se copar lo morre (oc)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « se casser la margoulette [sə ka.se l̪a maʁ.ɡu.l̪ɛt̪] »
- France (Lyon) : écouter « se casser la margoulette [Prononciation ?] »