schwatzen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schwatze |
| 2e du sing. | du schwatzt | |
| 3e du sing. | er/sie/es schwatzt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schwatzte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schwatzte |
| Impératif | 2e du sing. | schwatz! |
| 2e du plur. | schwatzt! | |
| Participe passé | geschwatzt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
schwatzen \ˈʃvat͡sn̩\ (voir la conjugaison)
- Bavarder, discuter de manière détendue.
Die zwei alten Damen schwatzten ausgelassen über dies und das.
- Les deux vieilles femmes bavardent de choses et d'autres.
An heißen Sommertagen sitzen die alten Männer des Dorfes im Schatten dieser Platane und schwatzen.
- Pendant les chaudes journées d’été, les vieux hommes du village sont assis à l’ombre de ce platane et bavardent.
Synonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « schwatzen [ˈʃvat͡sn̩] »