sans déconner
Français
Étymologie
Locution interjective
sans déconner \sɑ̃ de.ko.ne\
- (Familier) Exprime la surprise ou l'indignation ; variance familière de « sans rire », « sans blague ».
Ainsi que le disait très justement Xavier Darcos hier après-midi tandis qu'il était reçu en séance solennelle sous la Coupole : « En ce moment, sans déconner, en France, on peut pas dire que ça soye la fête du slip ! »
— (François Morel, « La fête du slip », 13 février 2015, dans Je rigolerais qu'il pleuve : Chroniques 2013-2015, Éditions Denoël, 2015)
- (Familier)(Ironique)(Par plaisanterie) Dans certains cas, s’exprime sur le ton de l'ironie ou du sarcasme en réaction à ce qui est déjà su, connu ; réaction de surprise ou d'indignation feinte à un truisme, un propos relevant de l'évidence même.
No shit, Sherlock?
- « Sans déconner, Sherlock ? »
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- sans déconner figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : étonnement.
- bien vu l’aveugle (Ironique)
Abréviations
Variantes
- sans déconner, Sherlock
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « sans déconner [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « sans déconner [Prononciation ?] »