saliva
: salivà, salivă, sáliva
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe saliver | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on saliva | ||
saliva \sa.li.va\
- Troisième personne du singulier du passé simple de saliver.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
saliva \səˈlaɪvə\
Dérivés
Quasi-synonymes
Notes
- Drool est la salive épaisse et visqueuse qui s’écoule de la bouche. Spittle est la salive qui est projetée par la bouche quand on crache ou postillonne.
Prononciation
- (Royaume-Uni), (États-Unis), (Canada) \səˈlaɪvə\
- Sud de l'Angleterre : écouter « saliva [səˈlaɪvə] »
- (Australie) \səˈlɑɪvə\
Voir aussi
- saliva sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catalan
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| saliva \Prononciation ?\ |
salives \Prononciation ?\ |
saliva féminin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « saliva [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
saliva \sa.ˈli.βa\ féminin
Espagnol
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
saliva \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « saliva [Prononciation ?] »
Voir aussi
- saliva sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | saliva \sa.ˈli.va\ |
salivaj \sa.ˈli.vaj\ |
| Accusatif | salivan \sa.ˈli.van\ |
salivajn \sa.ˈli.vajn\ |
saliva \sa.ˈli.va\
- (Physiologie) Salivaire.
Pavlov estas la rusa fiziologiisto (1848-1936), kiu eltrovis la kondiĉitajn refleksojn, i. a. studante la salivajn reagojn de hundoj.
— (Johan Valano, Ĉu vi kuiras ĉine?, 1996 → lire en ligne)- Pavlov est le physiologiste russe (1848 — 1936) qui a découvert les réflexes conditionnés, entre autre en étudiant les réactions salivaires des chiens.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine saliv
Vocabulaire apparenté par le sens
- pavlova hundo/Pavlova hundo
- kraĉi (« cracher »)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « saliva [Prononciation ?] »
Références
Sources
- ↑ saliva sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
- saliva sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Italien
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| saliva \sa.ˈli.va\ |
salive \sa.ˈli.ve\ |
saliva \sa.ˈli.va\ féminin
- (Physiologie) Salive, liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- salivare (« saliver »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Saliva (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- saliva dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
- « saliva », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « saliva », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « saliva », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « saliva », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « saliva », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | salivă | salivae |
| Vocatif | salivă | salivae |
| Accusatif | salivăm | salivās |
| Génitif | salivae | salivārŭm |
| Datif | salivae | salivīs |
| Ablatif | salivā | salivīs |
saliva féminin
- (Physiologie) Salive.
unā salivā.
- d’un trait, sans cesser de parler.
- Bave.
saliva cochlearum.
- bave de l’escargot.
Dérivés
- salivarius (« qui ressemble à de la salive, salivaire »)
- salivarium (« mors de la bride du cheval »)
- salivo (« saliver »)
- salivosus (« qui salive beaucoup »)
Références
- « saliva », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « saliva », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin saliva.
Nom commun
saliva féminin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe salivar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela saliva | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) saliva |
saliva \sɐ.lˈi.vɐ\ (Lisbonne) \sa.lˈi.və\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \sɐ.lˈi.vɐ\ (langue standard), \sɐ.lˈi.vɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \sa.lˈi.və\ (langue standard), \sa.lˈi.və\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sa.lˈi.vɐ\ (langue standard), \sa.lˈi.vɐ\ (langage familier)
- Maputo: \sɐ.lˈi.vɐ\ (langue standard), \sɐ.lˈi.vɐ\ (langage familier)
- Luanda: \sɐ.lˈi.vɐ\
- Dili: \sə.lˈi.və\
- (Région à préciser) : écouter « saliva [Prononciation ?] »
Références
- « saliva », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage