saccager
Français
Étymologie
- De l’italien saccheggiare, attesté depuis le treizième siècle et dérivé de sacco (« saccage »). → voir sac
Verbe
saccager \sa.ka.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre à sac, mettre au pillage, dévaster.
Alors qu'Henri III régnait, les calvinistes saccagèrent l'église de Saint-Loup-Champagne. Or, ils y trouvèrent, dans une châsse, le pouce de ce saint, patron de la paroisse, et le prirent pour aller le jeter dans un marais voisin.
— (Albert Meyrac, La forêt des Ardennes : légendes, coutumes, souvenirs, livre 2, chap. 7 : Les saints, Charleville : imprimerie du Petit Ardennais, 1896, p. 246)Bert examina un moment l’arche rompue du pont, puis, par-delà le fleuve, son regard contempla la désolation de la ville saccagée.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 308 de l’édition de 1921)
- (Familier) (Sens figuré) Faire du désordre, détruire.
On a tout saccagé chez lui, On y a tout bouleversé.
Ils ont été plus de 6 millions, un soir de finale, à se régaler de cette arène brutale où même la douceur est saccagée.
— (Sorj Chalandon, L’amour vache, Le Canard Enchaîné, 16 août 2017, page 7)
- (Sens figuré) Porter gravement atteinte à l’intégrité physique ou psychologique d’une personne.
Il gronde au bord du ravage des tourmentes noires et sans âge, les arbres sifflent des résistances incertaines, nous fermons toutes les fenêtres, le fleuve a des gémissements sourds de femmes violées et d’enfants saccagés, le fleuve est une âme à l’abandon qui fait entendre les chants terribles du dérèglement.
— (Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre d’avril », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 80)
Dérivés
- saccage
- saccageable
- saccagement
- saccageoter
- saccageur
Synonymes
Traductions
- Allemand : plündern (de), verwüsten (de)
- Anglais : sack (en) (une ville, un quartier), ransack (en) (une maison, un édifice)
- Croate : opustošiti (hr), uništiti (hr)
- Gallo : agâter (*)
- Grec ancien : πορθέω (*) porthéô
- Ido : devastar (io)
- Italien : saccheggiare (it)
- Néerlandais : plunderen (nl), vernietigen (nl)
- Portugais : saquear (pt)
- Suédois : plundra (sv), skövla (sv)
- Turc : alt üst etmek (tr), kırıp geçirmek (tr)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « saccager [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « saccager [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saccager), mais l’article a pu être modifié depuis.