s’abandonner
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
s’abandonner \s‿a.bɑ̃.dɔ.ne\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de abandonner.
Traductions
- Angevin : s’abandonner (*)
- Espagnol : abandonarse (es)
- Italien : abbandonare (it)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « s’abandonner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « s’abandonner [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
s’abandonner \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de abandonner.
Références
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 2