resaisir
Français
Étymologie
Verbe
resaisir \ʁə.se.ziʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Saisir à nouveau.
Ainsi on prononce l’s dans préséance, resaisir, […]
— (Claude Favre de Vaugelas, Remarques sur la langue françoise, Volume 1, 1880)- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
Notes
- L’ajout du préfixe « re- » pour exprimer la répétition à un verbe qui commence par la consonne « s » se traduit souvent par le doublement de cette consonne afin d’éviter d’entendre le son \z\ [1]. Ainsi le TLFi considère que seul « ressaisir » existe [2], de même que Le Larousse [3] et Le Robert [4]. En revanche le dictionnaire Cordial reconnaît cette orthographe [5].
Traductions
- Ancien français : resaisir (*)
Prononciation
- \ʁə.se.ziʁ\
- France (Lyon) : écouter « resaisir [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « resaisir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « resaisir [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- [1] : Pascal Hostachy , « res- » ou « ress- » ?, projet-voltaire.fr
- [2] : « resaisir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [3] : « resaisir » sur larousse.fr
- [4] : Re-saisir, resaisir ou ressaisir pour « saisir de nouveau » ?
- [5] : « resaisir » dans le Dictionnaire numérique Cordial.
Ancien français
Étymologie
Verbe
resaisir *\Prononciation ?\
- Resaisir.
Ne ja de li ne partira
— (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
De si qu’ele en soit resaisie- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)