representamen
Français
Étymologie
- (Début du XXe siècle) Mot forgé par Charles Sanders Peirce, du latin repraesentamen.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| representamen | representamens |
| \ʁə.pʁe.sɑ̃.ta.mɛn\ | |
representamen \ʁə.pʁe.sɑ̃.ta.mɛn\ masculin
- (Sémiotique) Objet ayant la possibilité de signifier.
Signe et representamen, dans un premier temps confondus, sont préscindés (et non dissociés) en considérant qu’un signe est un representamen qui a un interprétant mental.
— (Michel Balat, « L’Actualité du representamen chez Pierce », Travaux du Centre de Recherches Sémiologiques, no 62, 1994, page 175.)Le representamen n’est pas l’image sensible, la reproduction sensorielle de l’objet qu’il représente (encore qu’il puisse l’être).
— (Gérard Deledalle, « Le representamen et l’objet dans la semiosis de Charles S. Peirce », Semiotica, Volume 33, no 3-4, 1969, page 197.)
Variantes orthographiques
- représentamen
Synonymes
- signe-objet
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Anglais : representamen (en)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| representamen \ˌɹɛp.ɹə.zɛn.ˈteɪ.mən\ |
representamens \ˌɹɛp.ɹə.zɛn.ˈteɪ.mənz\ |
representamen \ˌɹɛp.ɹə.zɛn.ˈteɪ.mən\
- (Sémiotique) Representamen, signe-objet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)