regresso
Portugais
Étymologie
- Du latin regressus.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| regresso | regressos | 
regresso \ʀɨ.gɾˈɛ.su\ (Lisbonne) \xe.gɾˈɛ.sʊ\ (São Paulo) masculin
- Rentrée, retour.
A primeira nau de regresso da viagem de Vasco da Gama chegou a Portugal, produzindo grande entusiasmo, em julho de 1499.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- Le premier navire revenant du voyage de Vasco de Gama est arrivé au Portugal en juillet 1499, suscitant un grand enthousiasme.
 
 
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe regressar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu regresso | 
regresso \ʀɨ.gɾˈɛ.su\ (Lisbonne) \xe.gɾˈɛ.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regressar.
 
Prononciation
- Lisbonne: \ʀɨ.gɾˈɛ.su\ (langue standard), \ʀɨ.gɾˈɛ.su\ (langage familier)
 - São Paulo: \xe.gɾˈɛ.sʊ\ (langue standard), \ʁe.gɽˈɛ.sʊ\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro: \ɦe.gɾˈɛ.sʊ\ (langue standard), \ɦe.gɾˈɛ.sʊ\ (langage familier)
 - Maputo: \re.grˈe.su\ (langue standard), \re.grˈe.sʊ\ (langage familier)
 - Luanda: \χe.gɾˈɛ.sʊ\
 - Dili: \rɨ.gɾˈɛ.sʊ\
 
Références
- « regresso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage