reganhar

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

reganhar

  1. Rechigner, montrer les dents.
  2. Être âpre, rude, raboteux.

Références

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

(Verbe 1) Dérivé de canis, avec le préfixe re- et le suffixe -ar.
(Verbe 2) Dérivé de ganhar, avec le préfixe re-.

Verbe 1

reganhar \reɣaˈɲaː\ transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se reganhar)

  1. Montrer les dents (chien).
    • Mèstre Vèrnhas, lo notari negre e blanc, per rire reganhava las dents. Engolèt son escupit, badèt lo cais coma una granhòta.  (Jean Boudou, La quimèra)
      Maître Vèrnhas, le notaire noir et blanc, pour rire montra les dents. Il avala sa salive, ouvrit la machoire comme une grenouille.
  2. Rechigner, rudoyer, rabrouer, gourmander, fâcher, gronder, réprimander.
    • Sa mina èrnhosa reganhèt lo mendicaire.
      Sa mine hargneuse rebuta le mendiant.
    • Agèt pas besonh de lo reganhar mai.
      Il n’a pas eu besoin de le sermonner d’avantage.
    • Perqué reganhas aital ?
      Pourquoi rouspètes-tu ainsi ?
  3. Être saillant.
    • De motas reganhan encara per tota la rossegada.
      Des mottes sortent encore dans tout le champ hersé.
    • A los òsses que reganhan.
      Il a les os saillants.

Dérivés

Verbe 2

reganhar \reɣaˈɲaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Regagner.

Synonymes

Variantes orthographiques

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

reganhar \ʀɨ.gɐ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.ga.ɲˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Regagner, reconquérir.

Prononciation

Références

  • « reganhar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage