reexaminado
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | reexaminado | reexaminados |
| Féminin | reexaminada | reexaminadas |
reexaminado \ʀje.zɐ.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \xe.e.za.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe reexaminar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) reexaminado | |
reexaminado \ʀje.zɐ.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \xe.e.za.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de reexaminar.
Prononciation
- Lisbonne : \ʀje.zɐ.mi.nˈa.du\ (langue standard), \ʀje.zɐ.mi.nˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.e.za.mi.nˈa.dʊ\ (langue standard), \xe.e.za.mi.nˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.e.zã.mĩ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \ɦe.e.zã.mĩ.nˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo : \rɛ.i.zɐ.mi.nˈa.du\ (langue standard), \rɛ.i.zɐ.mi.nˈa.du\ (langage familier)
- Luanda : \χe.e.zɐ.mi.nˈa.dʊ\
- Dili : \rɨ.ɨ.zə.mi.nˈa.dʊ\
Références
- « reexaminado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage