rebite

Voir aussi : rebité

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe rebiter
Indicatif Présent je rebite
il/elle/on rebite
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je rebite
qu’il/elle/on rebite
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
rebite

rebite \ʁə.bit\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de rebiter.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de rebiter.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de rebiter.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de rebiter.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebiter.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol

Étymologie

De l’arabe ربط, rabīṭ fixation, ligature ») ; sans lien étymologique avec ribete issu du français rivet.

Nom commun

SingulierPluriel
rebite rebites

rebite \Prononciation ?\ masculin

  1. Fixation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rivet, ce qui fixe.

Dérivés

  • rebitar

Références

Portugais

Étymologie

Comme la variante arrebite qui a conservé l’article défini, de l’arabe → voir rebite en espagnol.

Nom commun

SingulierPluriel
rebite
\ʁe.ˈbi.t͡ʃi\
rebites
\ʁe.ˈbi.t͡ʃiʃ\

rebite \ʀɨ.bˈi.tɨ\ (Lisbonne) \xe.bˈi.tʃi\ (São Paulo) masculin

  1. Rivet.

Prononciation

Références

  • « rebite », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage