reale
: réale
Allemand
Forme d’adjectif
reale \ʁeˈaːlə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de real.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de real.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de real.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de real.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de real.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de real.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de real.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de real.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de real.
Prononciation
- Berlin : écouter « reale [ʁeˈaːlə] »
Espéranto
Étymologie
Adverbe
reale \re.ˈa.le\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « reale [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- (Adjectif 1) et (Nom commun) De l’ancien français reial, dérivé du latin regalis (« royal »).
- (Adjectif 2) Du latin médiéval realis (« réel »).
Adjectif 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| reale \re.ˈa.le\ |
reali \re.ˈa.li\ |
reale \re.ˈa.le\ masculin et féminin identiques
Dérivés
- alla reale (« à la royale »)
- pappa reale (« gelée royale »)
- persico reale (« perche commune »)
- principe reale (« prince royal »)
- principessa reale (« princesse royale »)
Adjectif 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| reale \re.ˈa.le\ |
reali \re.ˈa.li\ |
reale \re.ˈa.le\ masculin et féminin identiques
Dérivés
- nota reale (« note réelle »)
- presenza reale (« présence réelle »)
- unione reale (« union réelle »)
- valore reale (« valeur réelle »)
- vita reale (« vie réelle »)
- surreale (« surréel »)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| reale \re.ˈa.le\ |
reali \re.ˈa.li\ |
reale masculin et féminin identiques
Prononciation
- \re.ˈa.le\
- \rɛ.ˈa.le\
- Italie : écouter « reale [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- reale sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)