raffe
: raffé
Français
Nom commun
raffe \ʁaf\ féminin
- (Désuet) Rare variante de rafle, en parlant de la grappe de raisin.
- (Savoie) Diarrhée.
Pendant que la langue de Blösch lui nettoyait l’anus et lui massait l’arrière-train, il suçotait un trayon. — Doit avoir la raffe, dit Knuchel, l’a trop bu ce chiard de coillu. Regardez ! Il a conchié tout le couloir.
— (Beat Sterchi, Gilbert Musy traducteur, La vache, Éd. Zoé, Genève 2019)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe raffer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je raffe |
| il/elle/on raffe | ||
| Subjonctif | Présent | que je raffe |
| qu’il/elle/on raffe | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) raffe |
raffe \ʁaf\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffer.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (raffe), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand
Forme de verbe
raffe \ˈʁafə\
Prononciation
- Berlin : écouter « raffe [ˈʁafə] »
Ancien français
Nom commun
raffe *\Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage