raddeboalddáhat
Étymologie
- De raddi (« poitrine ») et de boalddáhat (« inflammation »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | raddeboalddáhat | raddeboalddáhagat |
| Accusatif Génitif |
raddeboalddáhaga | raddeboalddáhagaid |
| Illatif | raddeboalddáhahkii | raddeboalddáhagaide |
| Locatif | raddeboalddáhagas | raddeboalddáhagain |
| Comitatif | raddeboalddáhagain | raddeboalddáhagaiguin |
| Essif | raddeboalddáhahkan | |
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | raddeboalddáhahkan | raddeboalddáhahkame | raddeboalddáhahkamet |
| 2e personne | raddeboalddáhahkat | raddeboalddáhahkade | raddeboalddáhahkadet |
| 3e personne | raddeboalddáhahkas | raddeboalddáhahkaska | raddeboalddáhahkaset |
raddeboalddáhat /ˈrɑdːeboɑ̯ldːahɑt/
- Brûlures d’estomac, pyrosis.
Leago dus leamaš čáhcečolohagat, čottaboalddáhat dahje raddeboalddáhat masá beaivválaččat uhcimusat vahku?
— (pdfs.semanticscholar.org)- Avez-vous eu des vomissements, une inflammation de la gorge ou des brûlures d’estomac presque quotidiennement au moins [durant] une semaine ?