râle d’eau
Français
Étymologie
Locution nominale
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| râle d’eau | râles d’eau |
| \ʁɑl d‿o\ | |
râle d’eau \ʁɑl d‿o\ masculin
- (Ornithologie) Espèce d’oiseau, petit échassier, un râle de l'Ancien Monde au long bec fin rouge.
Dans le silence, on entendait, venu d’on ne sait où, le cri régulier et comme humide lui aussi du râle d’eau.
— (Ivan Bounine, Les allées sombres, 1943)
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Râle d’eau) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
- râle (au sens restreint)
Traductions
- Conventions internationales : Rallus aquaticus (wikispecies) L., 1758
- Albanais : gjeli i ujit (sq)
- Allemand : Wasserralle (de) féminin
- Anglais : water rail (en)
- Arabe : تفلق (ar) tifliq, تفلق المياه (ar) tifliq almiyèh
- Arménien : ջրահովվիկ (hy) (ǰrahovvik)
- Azéri : adi sufərəsi (az)
- Basque : uroilanda handi (eu)
- Biélorusse : пaстушок вaдзяны (be) (pastušok vadziany), пастушок (be) (pastušok)
- Breton : rakig-dour (br)
- Bulgare : крещалец (bg) (kreštalec)
- Catalan : rascló occidental (ca) masculin
- Cornique : crek dowr (kw)
- Danois : vandrikse (da)
- Espagnol : rascón común (es) masculin, rascón europeo (es) masculin
- Espéranto : akvoralo (eo)
- Estonien : rooruik (et)
- Féroïen : jarðarkona (fo)
- Finnois : luhtakana (fi)
- Gaélique écossais : snagan allt (gd)
- Gaélique irlandais : rallóg uisce (ga), rálóg uisce (ga)
- Galicien : rascón de auga (gl) masculin
- Gallois : rhegen dŵr (cy)
- Grec : νεροκοτσέλα (el) (nerokotséla)
- Hongrois : guvat (hu)
- Islandais : keldusvín (is)
- Italien : porciglione (it) masculin, porciglione occidentale (it) masculin
- Japonais : クイナ (ja) (kuina)
- Kabarde : псыпцӀэджэд (kbd)
- Kazakh : сутартар (kk) (suwtartar)
- Letton : dumbrcālis (lv)
- Lituanien : ilgasnapė vištelė (lt)
- Luxembourgeois : Waasserrall (lb)
- Macédonien : барска кокошка (mk) (barska kokoška)
- Malais : sintar air (ms)
- Mannois : drean ushtey (gv)
- Mongol : усны түнжүүр (mn) (usny tünžüür)
- Néerlandais : waterral (nl)
- Norvégien (bokmål) : vannrikse (no)
- Norvégien (nynorsk) : vassrikse (no)
- Polonais : wodnik zwyczajny (pl)
- Portugais : frango-d'água (pt) masculin
- Romanche : ralla da l'aua (rm)
- Roumain : cârstel de baltă (ro)
- Russe : водяной пастушок (ru) (vodjanoj pastušok)
- Ruthène : хоростил (*)
- Same du Nord : čáhcevuonccis (*)
- Serbe : барски петлован (sr) (barski petlovan)
- Slovaque : chriašteľ vodný (sk)
- Slovène : mokož (sl)
- Suédois : vattenrall (sv)
- Tchèque : chřástal vodní (cs)
- Turc : su kılavuzu (tr)
- Ukrainien : пастушок (uk) (pastušok)
- Vietnamien : gà nước ấn độ (vi)
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
Prononciation
- Somain (France) : écouter « râle d’eau [Prononciation ?] »
Voir aussi
- râle d’eau sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2025