quviasuktuq
Étymologie
Forme de verbe
| Latin | Syllabaire |
|---|---|
| quviasuktʊq | ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ |
quviasuktuq \quviasuktuq\ pluriel quviasuktut, duel quviasuktuuk
- Il (ou elle) est heureux/heureuse, il (ou elle) est joyeux/joyeuse, il (ou elle) est content(e).
- ᖃᐅᔨᒪᔪᖓ ᐃᓱᒫᓘᑎᒋᓯᒪᔭᕋ ᐊᕐᕌᒍᓄᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᑎᓄᑦ ᐃᓪᓗᒃᓴᐃᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᓇᓗᖏᑦᑐᖓ ᐊᖓᔪᖅᑳ ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᕆᒐᒥᐅᒃ. Qaujimajunga isumaaluutigisimajara arraagunut iqqanaijaqtinut illuksait, ammalu nalungittunga angajuqqaa quviasuktuq piliriaksarigamiuk.
- Je sais qu’une de mes inquiétudes durant ces années a été le logement des ouvriers et je suis sûr que le ministre est heureux d’avoir cela à son programme maintenant. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source no 20050307).
- ᐃᓕᓐᓂᐊᕐᓂᕐᒥᓂᒃ ᐱᔭᕇᖅᓯᒍᓂ ᐊᖏᕐᕋᕐᓂᐊᕐᓂᕐᒥᓂᒃ ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ 2005 ᐅᐱᕐᖓᖔᓐᓂ. Ilinniarnirminik pijariiqsiguni angirrarniarnirminik quviasuktuq 2005 upirngangaanni.
- Elle est très contente (à l’idée) de rentrer chez elle lorsqu’elle obtiendra son diplôme au printemps 2005. — (Revue Inuktitut no 95 p. 6).
- ᖃᐅᔨᒪᔪᖓ ᐃᓱᒫᓘᑎᒋᓯᒪᔭᕋ ᐊᕐᕌᒍᓄᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᑎᓄᑦ ᐃᓪᓗᒃᓴᐃᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᓇᓗᖏᑦᑐᖓ ᐊᖓᔪᖅᑳ ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ ᐱᓕᕆᐊᒃᓴᕆᒐᒥᐅᒃ. Qaujimajunga isumaaluutigisimajara arraagunut iqqanaijaqtinut illuksait, ammalu nalungittunga angajuqqaa quviasuktuq piliriaksarigamiuk.
Adjectif
quviasuktuq \quviasuktʊq\ pluriel quviasuktut, duel quviasuktuuk
Nom commun
quviasuktuq \quviasuktʊq\ pluriel quviasuktut, duel quviasuktuuk
- Quelque chose ou quelqu’un d’heureux, de joyeux.
- ᑕᐃᒪ ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ ᑎᑭᓚᐅᖅᑐᖅ. Taima quviasuktuq tikilauqtuq.
- Alors celui qui est joyeux est arrivé.
- ᑕᐃᒪ ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ ᑎᑭᓚᐅᖅᑐᖅ. Taima quviasuktuq tikilauqtuq.