queima
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| queima | queimas | 
queima \kˈɐj.mɐ\ (Lisbonne) \kˈej.mə\ (São Paulo) féminin
- brulement.
- Brulure.
- Combustion.
- Segundo ele, as causas desse cenário são as atividades humanas, principalmente “as emissões derivadas da queima de combustíveis fósseis”. — ((Ansai), « 80% das geleiras alpinas da Itália podem sumir até 2060 », dans IstoÉ, 24 août 2023 [texte intégral])- Selon lui, les causes de ce scénario sont les activités humaines, en particulier les "émissions provenant de la combustion de combustibles fossiles".
 
 
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe queimar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela queima | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) queima | 
Prononciation
- Lisbonne: \kˈɐj.mɐ\ (langue standard), \kˈɐj.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \kˈej.mə\ (langue standard), \kˈej.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kˈẽj.mɐ\ (langue standard), \kˈẽj.mɐ\ (langage familier)
- Maputo: \kˈɛj.mɐ\ (langue standard), \kˈɛj.mɐ\ (langage familier)
- Luanda: \kˈej.mɐ\
- Dili: \kˈɐj.mə\
Références
- « queima », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage