queijo
: Queijo
Portugais
Étymologie
- Du latin caseus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| queijo | queijos |
Prononciation
- Lisbonne : \kˈɐj.ʒu\ (langue standard), \kˈɐj.ʒu\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈej.ʒʊ\ (langue standard), \kˈej.ʒʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈej.ʒʊ\ (langue standard), \kˈej.ʒʊ\ (langage familier)
- Maputo : \kˈɛj.ʒu\ (langue standard), \kˈɛj.ʒʊ\ (langage familier)
- Luanda : \kˈej.ʒʊ\
- Dili : \kˈɐj.ʒʊ\
- Portugal : écouter « queijo [kˈɐj.ʒu] »
- États-Unis : écouter « queijo [kˈɐj.ʒu] »
Références
- « queijo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage