qu’ils mangent de la brioche
Français
Étymologie
- Composé de manger et de brioche
 - Réponse apocryphe d’une « princesse » qu’on informait que le peuple n’avait plus de pain à manger.
 - On trouve une trace de cette expression dans Les confessions de Jean-Jacques Rousseau (1765).
 - On prête faussement cette « réponse » à la reine Marie-Antoinette.
 
Locution-phrase
qu’ils mangent de la brioche \k‿il mɑ̃ʒ də la bʁi.jɔʃ\
- (Ironique) Réponse donnée à des revendications ne pouvant être satisfaites.  référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
 
Traductions
- Anglais : let them eat cake (en)
 - Italien : che mangino brioche (it)
 
Voir aussi
- Qu’ils mangent de la brioche ! sur l’encyclopédie Wikipédia