prunier d’Espagne

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) Composé de prunier et de Espagne bien que cet arbre ne soit ni un prunier, ni originaire de la péninsule ibérique, mais il s’est fait connaître en Europe par l’intermédiaire des espagnols.

Locution nominale

SingulierPluriel
prunier d’Espagne pruniers d’Espagne
\pʁy.nje d‿ɛs.paɲ\

prunier d’Espagne \pʁy.nje d‿ɛs.paɲ\ masculin

  1. (Botanique) Nom usuel de Spondias purpurea, arbre fruitier de la famille des Anacardiaceae originaire du Mexique et d’Amérique centrale et sont le fruit comestible se nomme prune d’Espagne.
    • Le prunier d’Espagne ne dépasse pas dix mètres, possède des fleurs pourpres, des fruits rouges ou jaunes, parfumés et juteux.  (Nicolas-Germain Léonard, Gwenaëlle Boucher, Œuvre en prose : Littérature antillaise du XVIIIe siècle, 2007)

Synonymes

Hyponymes

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • prunier d’Espagne figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : prune.

Traductions

Prononciation

Voir aussi

Références

  • [1] : Aline Ternisien, Un Jardin tropical, 1997 ISBN 2908490102