pregunta
: preguntá
Catalan
Étymologie
- (1638) Déverbal de preguntar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pregunta \Prononciation ?\ |
preguntes \Prononciation ?\ |
pregunta \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
- interrogació
- qüestió
Prononciation
- catalan oriental : \pɾə.ˈɡun.tə\
- catalan occidental : \pɾe.ˈɡun.ta\
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « pregunta [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- De preguntar « demander »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pregunta \pɾeˈɡun.ta\ |
preguntas \pɾeˈɡun.tas\ |
pregunta \pɾeˈɡun.ta\ féminin
Notes
- Il ne faut pas confondre pregunta et cuestión, ce dernier ayant le sens de « question, problème, affaire », et pas celui d’« interrogation ».
Synonymes
- cuestionamiento
- interrogación
Vocabulaire apparenté par le sens
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe preguntar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) pregunta | ||
| Impératif | Présent | (tú) pregunta |
pregunta \pɾeˈɡun.ta\
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « pregunta [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pregunta féminin