prateleira
Portugais
Étymologie
De pratel, diminutif de prato (assiette), suivi du suffixe -eira.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| prateleira | prateleiras |
prateleira \pɾɐ.tɨ.lˈɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \pɾa.te.lˈej.ɾə\ (São Paulo) féminin
Prononciation
- Lisbonne : \pɾɐ.tɨ.lˈɐj.ɾɐ\ (langue standard), \pɾɐ.tɨ.lˈɐj.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pɾa.te.lˈej.ɾə\ (langue standard), \pɽa.te.lˈej.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pɾa.te.lˈej.ɾɐ\ (langue standard), \pɾa.te.lˈej.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \prɐ.tɛ.lˈɛj.ɾɐ\ (langue standard), \prɐ.tɛ.lˈɛj.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pɾɐ.te.lˈej.ɾɐ\
- Dili : \pɾə.tɨ.lˈɐj.ɾə\
Références
- « prateleira », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage