pousse-au-jouir

Français

Étymologie

(XXe siècle) Composé de pousser et jouir, calque français, probablement créé par Jacques Lacan de l’allemand Lustprinzip, concept freudien, plus couramment traduit par principe de plaisir.

Nom commun

Invariable
pousse-au-jouir
\pu.so.ʒwiʁ\

pousse-au-jouir \pu.so.ʒwiʁ\ masculin

  1. (Psychologie) Pulsion visant la jouissance et le plaisir.
    • Ainsi, je dirais, en psychanalyste, que la structure du discours scientifique comporte une forme d’auto-reproduction qui en fait un discours qui jouit de lui-même et entretient un principe de pousse-au-jouir pour lui-même. Le discours scientifique est un discours pulsionnel. Il y a dans le discours de la science une force libidinale qui pousse à l’alimenter toujours plus. Elle est là la raison principale de l’aliénation de l’homme moderne à ce discours.
  2. Personne ou groupe de personne mettant en avant l’hédonisme comme principe de vie.
    • …dans les médias où l’on constate « la prise de pouvoir des nouveaux pousse-au-jouir » qui prétendent combler les individus.  (Lacan quotidien)

Traductions