porca
Italien
Étymologie
- Du latin porca.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| porca \Prononciation ?\ |
porce \Prononciation ?\ |
porca féminin (pour un mâle, on dit : porco)
- (Mammalogie) Truie.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- (Nom commun 1) Féminin de porcus.
- (Nom commun 2) De l’indo-européen commun *pr̥k̂- (« sillon »)[1], apparenté[2] à furrow en anglais.
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | porcă | porcae |
| Vocatif | porcă | porcae |
| Accusatif | porcăm | porcās |
| Génitif | porcae | porcārŭm |
| Datif | porcae | porcīs |
| Ablatif | porcā | porcīs |
porca féminin (pour un mâle, on dit : porcus)
- (Mammalogie) Coche, truie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- porcilia (« truie qui allaite »)
- porciliaris (« de truie qui allaite »)
Nom commun 2
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | porcă | porcae |
| Vocatif | porcă | porcae |
| Accusatif | porcăm | porcās |
| Génitif | porcae | porcārŭm |
| Datif | porcae | porcīs |
| Ablatif | porcā | porcīs |
porca féminin
Dérivés
- imporco (« faire des sillons ; mettre dans les sillons »)
- imporcitor (« celui qui fait des sillons »)
- porculetum (« plate-bande »)
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- « porca », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ « porca », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Nom commun
porca féminin