porcʼhell
Étymologie
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
|---|---|---|---|
| Non muté | porcʼhell | percʼhell | porcʼhelled |
| Adoucissante | borcʼhell | bercʼhell | borcʼhelled |
| Spirante | forcʼhell | fercʼhell | forcʼhelled |
porcʼhell \ˈpɔrɣɛl\ masculin (pour la femelle, on dit : porcʼhellez)
- Porcelet.
Gwiz hag he nav forcʼhell all,
— (Barzhaz Breizh –- Ar Rannoù, in Al Liamm, no 134, mai-juin 1969, page 180)
E toullig dor an hocʼhsal,
O sorocʼhal, o turial,
O turial, o sorocʼhal.- La truie et ses neuf porcelets,
À la porte de la porcherie,
Grognant, fouissant,
Fouissant, grognant.
- La truie et ses neuf porcelets,
Ar cʼhraou-mocʼh plijusañ a oa an hini m’ edo ennañ ar binvi gant ar percʼhell.
— (A. ar B., Ur staj war ar maez, in Al Liamm, no 164, mai-juin 1974, page 243)- La porcherie la plus agréable était celle où étaient les truies avec les porcelets.
- Pourceau.
Degouezhet eo er maerdi pemzek vloaz ’zo, treut evel ur cʼhilhog ha dicʼhoarzh evel ur vikel, bremañ ez eo ken lart hag ur porcʼhell hag e cʼhoari ar pennoù bras gant an notered e Leti ar Cʼhenwerzh, mat e tle bezañ ar plas.
— (Yann Mikael, Ur sizhunvezh dispacʼh, in Al Liamm, no 142, septembre-octobre 1970, page 381)- Il est arrivé à la mairie il y a quinze ans, maigre comme un coq et austère comme un vicaire, maintenant il est aussi gras qu’un cochon et joue les personnages importants avec les notaires à l’Hôtel du Commerce, la place doit être bonne.
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce