pooner
Français
Étymologie
- De l’anglais pooner.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
pooner | pooners |
| \pu.nœʁ\ | ||
pooner \pu.nœʁ\ masculin et féminin identiques
- (Transitude) (Extrêmement rare) (Argot Internet) (Injurieux) Se dit d’un homme trans dont on considère qu’il n’a pas de passing et qu’il ne peut en avoir.
Jsp si pooner/theyfab ou transfem passoid. Faut qu’elle se trouve un pooner punkisant à crête verte qui fait des blagues.
— (twitter.com, 8 mai 2024)tu es jalouse des personnes trans qui ont transitionné à l’âge où tu aurais pu le faire, et maintenant tu sais que tu auras jamais aucun passing et que tu serais un pooner éternel
— (twitter.com, 1er mai 2024)
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pooner \Prononciation ?\ |
pooners \Prononciation ?\ |
pooner \Prononciation ?\
- (Transitude) (Argot Internet) (Injurieux) Pooner, homme trans qui n’a pas de passing et dont on considère qu’il ne peut passer comme homme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Espagnol
Étymologie
- De l’anglais pooner.
Nom commun
pooner \Prononciation ?\
- (Transitude) (Argot Internet) (Injurieux) Pooner, homme trans qui n’a pas de passing et dont on considère qu’il ne peut passer comme homme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)