pichar
Espagnol
Étymologie
Dénominal
de
picha
(«
bite
»)
.
Dérivé de
picha
, avec le suffixe
-ar
.
Verbe
pichar
\piˈt͡ʃaɾ\
1
er
groupe
(
voir la conjugaison
)
(
Vulgaire
)
(Espagne)
(
Chili
)
Uriner
,
pisser
.
Exemple d’utilisation manquant.
(
Ajouter
)
(
Vulgaire
)
(Colombie)
Avoir des relations sexuelles,
baiser
.
Exemple d’utilisation manquant.
(
Ajouter
)
Prononciation
Madrid
:
\piˈt͡ʃaɾ\
Mexico, Bogota
:
\p(i)ˈt͡ʃaɾ\
Santiago du Chili, Caracas
:
\piˈt͡ʃaɾ\