pasador
Espagnol
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | pasador \pa.saˈðoɾ\ |
pasadores \pa.saˈðoɾes\ |
| Féminin | pasadora \pa.saˈðoɾa\ |
pasadoras \pa.saˈðoɾas\ |
pasador \pa.saˈðoɾ\
- Passant, qui passe d’un endroit à l’autre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Clandestin, qui passe une frontière en contrebande.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | pasador \pa.saˈðoɾ\ |
pasadores \pa.saˈðoɾes\ |
| Féminin | pasadora \pa.saˈðoɾa\ |
pasadoras \pa.saˈðoɾas\ |
pasador \pa.saˈðoɾ\ masculin
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pasador \pa.saˈðoɾ\ |
pasadores \pa.saˈðoɾ.es\ |
pasador \pa.saˈðoɾ\ masculin
- Œillet qui permet de passer un élément technique, un lacet ou autre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Loquet qui monté sur une fenêtre permet de la fermer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Ce que l’on passe dans la coiffure pour la fixer, aiguille ou peigne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Épingle de sûreté ou barrette pour fixer les médailles sur un uniforme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Épingle à cravate.
Synonymes
- agujón (« aiguille passée dans la coiffure pour la fixer »)
- cerrojo (« loquet »)
- imperdible (« épingle de sûreté »)
- prendedor (« épingle à cravate »)
- varilla (« barrette de fixation »)
Voir aussi
- pasador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage