parlar
Étymologie
- (XIe siècle) Du latin parabolare.
Verbe
parlar
- Parler.
- Parled del pair al rei Licin — (Cançon de Santa Fe, transcription adaptée de Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, T. I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, page 23)
 e del linnadge al Maximin.- Il parla du père du roi Licin et du lignage du roi Maximin. — (Traduction par Antoine Thomas)
 
 
Catalan
Étymologie
- Du bas latin parabolare, (« raconter des histoires »).
Verbe
parlar \ˈpaɾ.la\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « parlar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- De l'occitan parlar (« parler »).
Verbe
parlar \paɾˈlaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « parlar [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
parlar (voir la conjugaison)
Prononciation
Étymologie
- Du bas latin parabolare, (« raconter des histoires »).
Verbe
parlar \paɾ.ˈlaː\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Parler.
- Parlar occitan. - Parler occitan.
 
 
Variantes dialectales
- parlâ (graphie bonnaudienne) (Auvergnat)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- chebitejar
- mormolhar
- barjar
- barjacar
- bartavelar
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « parlar [Prononciation ?] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhemjoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
parlar \Prononciation ?\
Références
- Ozias Alves Jr, Parlons talian : dialecte vénitien du Brésil, L’Harmattan, 2013, p. 34