paella
: paëlla
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| paella | paellas |
| \pae.ja\ | |
paella \pa.e.ja\, \pa.ɛ.la\ ou \pa.e.lja\ féminin (orthographe traditionnelle)
- (Cuisine) Plat originaire du Pays valencien à base de riz, parfumé au safran, avec de la viande (poulet, canard ou lapin) frite à l’huile d’olive auquel on ajoute généralement d’autres ingrédients, en particulier des légumes (petits pois, tomates, haricots verts, entre autres), des fruits de mer, du piment.
L’odeur de la paella, c’est toute mon enfance. Cet arôme tantôt divin, tantôt repoussant tant il est puissant, a toujours baigné ma maison, qui était aussi le restaurant familial. C’est d’abord les effluves de l’ail, des oignons et des poivrons qui confisent dans l’huile d’olive espagnole… Puis le mélange des tomates, du safran, du riz et, accessoirement, des fruits de mer.
— (Camille Labro, Entre Catalogne et Bretagne, la paella de ma mère, Le Monde. Mis en ligne le 4 janvier 2019)Ça refoule vilain, dans ce coincetot. La paella d’abord, et puis aussi l’eau de lavande et l’éponge de bidet.
— (Patrice Dard, Alix Karol, no 10 : Sexécution capitale, 1975)
Variantes orthographiques
Traductions
- Allemand : Paella (de) féminin
- Anglais : paella (en)
- Basque : paella (eu)
- Bulgare : паеля (bg)
- Catalan : paella (ca)
- Chinois : 西班牙鐵鍋飯 (zh)
- Espagnol : paella (es)
- Espéranto : paeljo (eo)
- Grec : παέγια (el) féminin
- Hébreu : פאייה (he)
- Hongrois : paella (hu)
- Italien : paella (it) féminin
- Latin : oryza in patella (la) féminin
- Néerlandais : paella (nl) féminin
- Persan : پائیا (fa)
- Portugais : paelha (pt) féminin
- Quechua : paylla (qu), paylla ar-rusman (qu)
- Russe : паэлья (ru)
- Serbe : паеља (sr), паеја (sr)
- Vietnamien : paella (vi)
Vocabulaire apparenté par le sens
- paella figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : riz.
Prononciation
- La prononciation \pae.ja\ rime avec les mots qui finissent en \ja\.
- La prononciation \pae.la\ rime avec les mots qui finissent en \la\.
- La prononciation \pa.e.lja\ rime avec les mots qui finissent en \ja\.
- France (Lyon) : écouter « paella [pa.ɛ.la] »
Voir aussi
- paella sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| paella \paɪˈɛ.lə\ |
paellas \paɪˈɛ.ləz\ |
paella \paɪˈɛ.lə\
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « paella [Prononciation ?] »
Références
- [2] « Étymologie de paella (en) » (Archive • Wikiwix • Que faire ?). Consulté le 2013-11-25
Catalan
Étymologie
Nom commun
paella \paˈeʎa\ (occidental), \pəˈeʎə\ (oriental) féminin
Dérivés
- cançó de la paella
- paellada
- paellaire
- paeller
Dérivés dans d’autres langues
- Espagnol : paella
Prononciation
- Espagne (Manresa) : écouter « paella [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| paella \paˈe.ʎa\ |
paellas \paˈe.ʎas\ |
paella \paˈe.ʎa\ féminin
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « paella [Prononciation ?] »
Nom commun
paella \Prononciation ?\ féminin
Variantes orthographiques
- paelha (orthographe de réintégrationnisme)