púlpito
: pulpito
Espagnol
Étymologie
- Du latin pulpitum.
Nom commun
púlpito \Prononciation ?\ masculin
Portugais
Étymologie
- Du latin pulpitum.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| púlpito | púlpitos |
púlpito \pˈuɫ.pi.tu\ (Lisbonne) \pˈuw.pi.tʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \pˈuɫ.pi.tu\ (langue standard), \pˈuɫ.pi.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \pˈuw.pi.tʊ\ (langue standard), \pˈuɽ.pi.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pˈuw.pi.tʊ\ (langue standard), \pˈuw.pi.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \pˈuɫ.pi.tu\ (langue standard), \pˈuɫ.pi.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \pˈuɾ.pi.tʊ\
- Dili : \pˈuɫ.pi.tʊ\
Références
- « púlpito », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage