overladen
Néerlandais
Étymologie
- Dérivé par préfixation de laden.
Verbe 1
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | laad over | laadde over |
| jij | laadt over | |
| hij, zij, het | laadt over | |
| wij | laden over | laadden over |
| jullie | laden over | |
| zij | laden over | |
| u | laadt over | laadde over |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | laden overd | overgeladen |
overladen \ˈoːvərˌlaːdə(n)\ transitif
- Transborder.
het overladen
- le transbordement
Synonymes
Verbe 2
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | overlaad | overlaadde |
| jij | overlaadt | |
| hij, zij, het | overlaadt | |
| wij | overladen | overlaadden |
| jullie | overladen | |
| zij | overladen | |
| u | overlaadt | overlaadde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | overladend | overladen |
overladen \ˌoːvərˈlaːdə(n)\ transitif
- Surcharger.
een wagen overladen
- surcharger une voiture
overladen zijn met werk
- être débordé de travail
- (Sens figuré) Couvrir, gaver.
hij heeft me overladen met complimenten
- il m'a couvert de compliments
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 98,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- verbe 1 :
- (Région à préciser) : écouter « overladen [ˈoːvərˌlaːdə(n)] »
- verbe 2 :
- (Région à préciser) : écouter « overladen [ˌoːvərˈlaːdə(n)] »
- (Région à préciser) : écouter « overladen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]