osa
Conventions internationales
Symbole
osa invariable
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe oser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on osa | ||
osa \o.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple de oser.
Dans le même temps, il osa le premier déceintrer les plus grandes arches aussi-tôt après leur fermeture, & démontra tellement la nécessité de le faire, que cela a toujours été depuis mis en usage.
— (Louis-Abel de Bonafous, Dictionnaire des artistes, 1776)
Prononciation
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « osa [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Du latin ursa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| osa | osas |
osa \ˈo.sa\ féminin
Dérivés
Apparentés étymologiques
- oso (« ours »)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe osar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) osa | ||
| Impératif | Présent | (tú) osa |
osa \ˈo.sa\
Prononciation
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
osa \ˈo.sɑ\
- Contingent, part, partie, portion.
Osaksi.
- En partie.
Osaltaan, osaltani.
- D’une part, de/pour ma part.
Suurin osa ihmisistä elää aivan tavallista elämää “samsarassa” ja hyväksyvät sen että elämään kuuluu kärsimystä ja iloa.
— (keskustelu.suomi24.fi)- La plupart [plus grande partie] des gens vivent une vie très ordinaire dans le samsara et acceptent que leur vie soit souffrance et joie.
- Destinée, fortune, sort.
Se on varmaan osani.
- C’est sûrement ma fortune.
Saada osakseen kehuja, pilkkaa.
- Mériter des félicitations, de la moquerie.
- Rôle.
Hän näyttelee osansa hyvin.
- Il/elle joue bien son rôle.
- (Livre) Volume (d’un ouvrage).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- osasto
Prononciation
- \\ ou \ˈo.sɑ\
- (Région à préciser) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
- Du vieux slave оса, osa (« guêpe »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | osa | osy |
| Vocatif | oso | osy |
| Accusatif | osę | osy |
| Génitif | osy | os |
| Locatif | osie | osach |
| Datif | osie | osom |
| Instrumental | osą | osami |
osa \ɔsa\ féminin
- (Entomologie) Guêpe.
Osa użądliła ją w udo.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- osi
- (Région à préciser) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- osa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : osa. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
osa \Prononciation ?\
Étymologie
- Du vieux slave оса, osa (« guêpe »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | osa | osy |
| Génitif | osy | ôs |
| Datif | ose | osám |
| Accusatif | osu | osy |
| Locatif | ose | osách |
| Instrumental | osou | osami |
osa \ˈɔ.sa\ féminin
- (Entomologie) Guêpe.
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | osa | osy |
| Génitif | osy | os |
| Datif | ose | osám |
| Accusatif | osu | osy |
| Vocatif | oso | osy |
| Locatif | ose | osách |
| Instrumental | osou | osami |
osa \ˈɔ.sa\ féminin
- (Technique) Axe, essieu.
Osa kola je upevněna pomocí kuličkových ložisek.
- L’essieu du vélo est fixé par des papillons.
- (Géométrie) Axe.
Osy úhlů trojúhelníka se protínají v jednom bodě.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Politique) Axe, alliance.
Osa Berlín - Řím - Tokio představovala silné spojenectví agresivních fašistických režimů.
- L’Axe Berlin-Rome-Tokio, etc.
Synonymes
- (Essieu) hřídel
Voir aussi
- osa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)